Ryûnosuke Akutagawa
rashomon i druge priče
I dok je
Akira Kurosawa
svojom maestralnom ekranizacijom priča
U lugu i
Rashômon
stekao
zasluženu svjetsku slavu, izvornici (priče i njihov autor), začudo su ostali gotovo nepoznati široj javnosti.
Kažemo začudo, jer je Ryûnosuke
Akutagawa
početkom 20. stoljeća smatran najvećim i najučenijim
japanskim piscem, a poznatost mu nije povećala ni medijski atraktivna činjenica da je umro svojevoljnom
odlukom več u 35. godini života. Možda je za relativnu anonimnost "zaslužna" i Akutagawina
nepristupačnost, pa se tako višegodišnji natpis s njegovih vratiju: °Bolestan! Gostima pozdrav s
poštovanjem", prepričava i kao anegdota.
Šareni dućan,
pak, s posebnom radošću skreće pažnju na još jednog "nepravedno' manje znanog, a iznimnog književnika
i njegovu briljantnu ostavštinu od
100-tinjak priča,
eseja i kritika. Priče, kojih manji dio objavljujemo, mahom su nadahnute
japanskom predajom i tradicijom, a resi ih gotovo do savršenstva ispolirana rečenica u kojoj je svaka riječ pomno vagana i
brižljivo birana. Ove su pocakljene minijature štivo za istinske književne sladokusce, a još kad se u obzir uzme znalački
prijevod vrsnog japanologa
Vladimira Devidéa,
onda su doista svi preduvjeti za vrhunski književni doživljaj ispunjeni!
Prijevod: VLADIMIR DEVIDE
Cijena: 69 kn
|